
Animation
​
We know more than a thousand songs by heart. This allows us to take an impressive number of special requests at tables and the response to that is tremendous. The lead violinist Patrice Painchaud has notably worked for Cirque du Soleil, was soloist with the Quebec Symphonic Orchestra and performed for the Parliamentary Confederation of the Americas where 108 countries were represented.
Musicianship is paramount and to convey this, we are using top of the line equipment such as Sennheiser wireless microphones and AER amplifiers.
​
These include strolling music for cocktail and dinner time as well as an on-stage interactive show.
Different formulas are available:
MUSIQUE TRADITIONNELLE
Toutes ces formules peuvent aisément se transposer dans un contexte traditionnel. Chansons à répondre, leçon amusante des fameuses cuillères de bois, reels endiablés, tout l’monde en place pour un set callé!

Le violoniste Patrice Painchaud a notamment travaillé pour le Cirque du Soleil, collaboré avec Grégory Charles et performé pour la Confédération Parlementaire des Amériques devant des dignitaires venus de 108 pays. Il a débuté l’apprentissage de la musique à 3 ans, a été violoniste soliste avec l’Orchestre symphonique de Québec dès l’âge de 6 ans et a gagné le concours provincial Aramis au piano à 14 ans.
Nous accordons beaucoup de soins à la qualité de l’interprétation musicale et pour bien la transmettre, nous utilisons les meilleurs équipements tels que les micros sans fil Sennheiser et les amplificateurs AER.​​

SPECIFICATIONS
The arrival time and end of performance are contained within a 4½ hours time slot. Extra time available. Music at tables or on the stage. Background music or lively sets depending on your objectives.
ADD-ONS
Audiovisual, promotional products: discover an array of products and services to enrich your event.

DUO
Composed of violinist Patrice Painchaud and a guitarist.

TRIO
Violinist Patrice Painchaud accompanied by a guitarist and a double bassist.

QUATUOR DES PAINCHAUD
The violinist Patrice Painchaud, the violinist Kattialine Painchaud, accompanied by a guitarist-pianist and a double bassist. Electronic piano included.

TRADITIONAL MUSIC
All of these assemblages can easily be converted in a traditional setting. Folkloric music and songs, knee-slapper spoon lesson, virtuoso fiddling tunes, everybody on the floor for a square dance!

STRA DOLCE
This formula presents the Painchaud quartet in a new light, elegantly reinventing the greatest pop hits.
With a unique fusion of cello, piano, harp, double bass, violins and acoustic guitar, Stra-Dolce offers a rich and refined sound, at the heart of a modern performance rooted in musical tradition.